2008-01-10, 14:46 | Link #81 | |
Good-Natured Asshole.
Join Date: May 2007
Age: 34
|
Quote:
http://www.xamayon.org The site hasn't been stable lately, but we're up to chapter 20. |
|
2008-01-10, 15:30 | Link #82 | |
미, 미, 미 미쿠루빔~!!!
Join Date: Dec 2007
Location: Florida
Age: 32
|
im looking for like officially translated version. i know some sites that have some mangas *including this manga* but i wanna actually buy the manga lol T_T but manga sites that was on stickies only have jap one and not the translated one *cries*
Quote:
__________________
|
|
2008-01-26, 00:42 | Link #86 |
Senior Member
Join Date: Aug 2007
|
Want Pocket Travelers? The first chapter is here!
http://www.mangashare.com/dl/Lucky_S...vellers_1/198/ |
2008-01-28, 15:43 | Link #87 | |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
|
Quote:
None of the Haruhi stuff is there, none of the anime-tenchou, no Shuffle! product placement, none... well you get the idea. The generic MMO *is* there (which is a play on Ragnarok Online or something similar). All the actual "humor" is there (food-talk, glasses, torturing Kagami, and such). The beach trip is mostly offscreen in the manga so that was nice expanding that. Actually *being* at Comiket is mostly anime-only (but also nice). Actually visiting Kona's cafe is anime-only.... Actually, this isn't a rant against the placement.. just a lament that people *expecting* all the product placement and easter eggs may be disappointed in the manga. People expecting quirky humor and slice-of-modern-girl (and otaku) life will be pleased. The anime does well when it actually portrays events only mentioned or happening off-stage in the manga.
__________________
|
|
2008-02-06, 15:25 | Link #88 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Where Do Non-Manga Stories and FanFiction Fit In?
Hi!
Sorry if this is a misplaced question, but I'd like to know just where does pure text Lucky Star fan fiction fit in, like in FanFictionNet and other sites? I've never seen a "Light Novel" as defined in the anime world but by the description does text fan fiction count as these kinds of stories? I dunno. Just asking! Has anyone ever compiled a list of them from around the web? There might be some golden nuggets scattered out there! Dee |
2008-02-06, 16:23 | Link #89 | |
Member
Join Date: Aug 2007
Location: don't locate me.
|
Quote:
|
|
2008-02-24, 15:45 | Link #91 | |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Pocket Travelers: Whimsical But Faithfully Lucky Star!
Quote:
When I first heard of "Pocket Travelers" the first thing that popped into my mind was like, What? A pocket edition of Lucky Star -- like a tiny manga book??? It's different alright, whimsical but faithfully enough Lucky Star to enjoy like the manga! I don't know whether the artist and writer are actual KA contributors, but kudos to them for a good read and I hope Chapter 2 isn't far behind!! Thanks also to the great guys who scanned and translated this story for zero peso! Thanks a trillion you all! But -- you know what would be so cool? If these manga and doujinshi stories were dubbed with separate audio files -- maybe even with special sound / music effects to spice up your read! So cool!!! Dee Dee Last edited by Dee Eon; 2008-02-24 at 16:48. Reason: spelling |
|
2008-02-25, 07:07 | Link #92 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Pocket Travelers Chap 1 Critiques:
Pocket Travelers Chap 1 Critiques:
The Bear Fact: I don't know whether it was missed in translation or a script oversight, but the punchline for the gag about Tsukasa's "stuffed bear" was lost since it wasn't mentioned that it was really a cell phone charm from the get-go. I found that out somewhere else! Does rain have any mystical significance in Japanese culture like for transformations? From what anime/mange do Konata's figures come from? Wonder if Konata also has Barbie whose wardrobe Tsukasa might like too? Lol! I was kinda hoping Konata, as poor stunned Yu-chan was crashing down, would've yelled "TIMBER!!!!!" Dee |
2008-02-28, 04:33 | Link #94 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
|
That's quite possible... I'm sure the manga publishers are going to keep an eye on R1 sales or at least the buzz if they're not already making proposals.
__________________
|
2008-02-28, 08:12 | Link #95 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Pocket Travelers Chap 2 Critiques & Kudos
iPhone grabbed the scanlation late last night at beddie time. Thanks S3 for the good read!!
Highlights: Seeing Konata standing in Yu-chan's cupped hands soo cute! I wanna Kona doll!! The arcade game scene with Konata and Kagami acting out as Yu-chan's hands on the sly is just precious, and I dunno, but why does it ring of an (old?) anime I can't remember? Love the stunned scene when Patty and Hiyori catch a terminally angst Tsukasa laid out in the UFO Catcher dump chute! (and our coward queen trying to get scarce!) Too bad Konata has to worry about getting crushed by her dad (and maybe more in the very worst way!) instead of getting help from him! Like the bathtub scene passing for a sauna chat, but don't know whether I'd use that cup after Konata's done with it! Now my peeves! (hey, I can nit-pick if I'm a fan, right??)... Spoiler for Pocket Travelers 2:
All this said and done, the really cute "Behind The Scenes At S3" panel made me wonder; asides scanlation and typesetting, whether S3's (or others) have ever given a thought of creating their own parallel rewrite or redraw of some scenes taking a more logical or sensible dialog than the original translation. For example, in the last panel of CH2_04, instead of Miyuki saying "This is very troubling," she can say; "Well, I do seem to recall Kona-chan mentioning a curse with the figures..." And in CH2_05 she continues; "Maybe there's something to that myth..." and in CH2_06 Konata comments in the last panels, "You're right. See, I was searching for the bouquet that would've completed these figures and satisfied their mystic spirits instead of incurring their wrath, but I couldn't find it." Kagami; "Gee, maybe you just never bought it, ever thought of that, Sherlock?" Miyuki: "Then the solution's obvious!" Konata: "Yea, we go shopping for another!!!' and yada yada... Sorry for running wild off like that, but just had to add my two yen! Thanks for all your hard work! Dee |
2008-03-09, 15:45 | Link #96 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Wanted: LS Parody Manga Cultural/Anime Referencer! (FUN!)
Hi All!
I'm on my way killing travel time 'tween school and work by drafting up the lines on my iPhone for a minimum fifty panel online manga for LS sites like this one to freely feature. The whole Godzilla's being done by and for -- like Kona-chan said -- "for Love!" with zero penny or yen in the way. I really want a hi-quality read here, with an ambience more like a sassier "Pocket Travelers" than the more "PC" Lucky Star manga and Satsujin Jiken, and to give you an idea where it's at, the working title is "Kona In Tronland"... Yea, break out all 'em rusty VCRs if you can find the video!! Anyway, after some really talented gallery art guys here and on other LS forums answered my request, I've one committed gent on DWind who did me one awesome slam bang sketch of Kona-Tron and believes he could shoehorn time to put script to panels tentative to August (but his feet aren't in concrete and his feelings won't be hurt if someone could leapfrog him on this). Sticker: He'd rather finish the whole thing THEN upload it to sites in one take, though I'd prefer releasing strips in installments over months, but we'll see. So much for the art side, but I'm also seeking not just a dialogue critiquer but someone Jap/anime knowledgeable to help plant obscure cultural/amine references into the lines and storyboard (bound to be fun messing with reader heads like that!) . So anyone who thinks they're able to swing it just post me your interest here or zap me at dee_eon@mac.com! Thanks! Dee Authoress of "Kanata: Totally Dead??" and "Kanata's Dream" P.S.: I was going to also post this on the Generic Discussion thread to max exposure to you guys, but don't wanna get slammed for double posting! |
2008-03-20, 10:30 | Link #97 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Pocket Travelers 2 Critiques & Kudos
Hi All!
Well, I finally found out why Yu-chan's crazy video game scene felt so mysteriously familiar like I'd glimpsed something just vaguely like it somewhere some time ago, and it's name is Voltron! It's interesting that the quad didn't shrink down to normal proportions (i.e. Miyuki) but instead resemble chibi dolls, so this curse/hex has a real impish bent! Just a thought, but does anyone sense by the manga writing style and tone that it's really another writer doing Pocket Travelers and not Yoshimizu Kagami? Oh, an out of the park question; can Photoshop be used to colorize the PT scanlations? (hint, hint!) Thanks! First full draft of "Kona In Tronland" doujinshi's completed (look to September+ release unless artist changes), but just want a sampling of hands of whether most fans would like a story more canon than racy. Dee |
2008-03-21, 12:04 | Link #98 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Hi All!
I'm told that the Pocket Travelers 3 raw has been bought and being scanned! Yippee! While we wait, I'd like to play a kind of "creative editing" game, where you mentally replace the panel's dialogue your own take of the scene or for a better translation or just to make better logical sense - which is my beef because I have issues with the hyper-chavalier way the girls are reacting to their situation. It's all for fun and not meant to upstage the original writer or translators! Dee Spoiler for My Re-Touch of Chap 3 Dialogue:
|
2008-03-29, 19:18 | Link #99 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
Pocket Travelers Sneak Previews
Spoiler Alert!!
Interesting sneak peeks of future PT issues: (Aw gosh, is Tsukasa too incredibly cute!!!) http://www.raki-suta.com/img/src/1206758515277.jpg http://www.raki-suta.com/img/src/1206758753985.jpg http://www.raki-suta.com/img/src/1206758580600.jpg Dee Authoress of "Kanata: Totally Dead??" and "Kanata's Dream" and PPGZ's "Blueberry" and "Bunny Z" |
2008-04-05, 17:11 | Link #100 |
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Boulder
|
More Lucky☆Star Manga Chapters Now Online!
Hi All!
Just got an iPhone e-mail alert that a bunch of fresh LS manga scanlations are out of the oven! Chapters 18, 19, and 20 can be had at http://xamayon.org/star.php ! Thanks a trillion Xamayon!! Yummy!! Dee Authoress of "Kanata: Totally Dead??", "Kanata's Dream", "Kanata Thawed", "Miyuki's Spaced-Out Secret", and PPGZ's "Blueberry" and "Bunny Z" |
Tags |
comedy, licensed, seinen |
|
|