Meh, from what I see the majority of the shows don't even have captions anyway (at least for the first broadcast), so although it's sad to see what we did have be unavailable, it's not really that big of a loss.
-Just wanted to add *maybe* the loss of captions will make for better translators who will shift from using captions as a crutch and force them to improve their listening skills. But make no mistake that it made everybody's lives a lot easier, and I mean everybody's.
Last edited by Kokujin-kun; 2010-11-27 at 02:21.
|